Thread: For the brits
View Single Post
Old 09-28-2011, 11:38 PM   #9
Clodfobble
UNDER CONDITIONAL MITIGATION
 
Join Date: Mar 2004
Location: Austin, TX
Posts: 20,012
Most other countries do the "first floor" = "one up from the ground" thing too... And in 7th grade Spanish class, my teacher tried to make us do the cultural and translational shift at the same time, so that the correct pairing according to her was

piso primero = second floor

This pissed me off to no end, because it was not the correct translation of those words. I'm pretty sure it was one of those cases where I deliberately put the wrong answer on a test because I couldn't bring myself to write what I knew she wanted us to write.
Clodfobble is offline   Reply With Quote