As far as I can tell, there is debate about whether he said "shatterer" or "destroyer". Regardless, what he said is immaterial - he didn't make it up. Of course the original isn't in English, but from what I've read, it translates most directly into "shatterer". Whatever. That wasn't the whole point of the post. The other was that it's not "I have become" - it's "I am become."
No point in arguing it though.
|